IsaacZ 发表于 2009-5-28 22:31:01

英式发音和美式发音的几个不同点

英语和美语在读音上的差异主要反映在元音字母a, o 和辅音字母r 的不同读音上。

1.在ask, can't, dance, fast, half, path 这一类的单词中,英国人将字母a 读作,而美国人则读作[æ],所以这些词在美国人口中就成了[æsk]和。
2.在box, crop, hot, ironic, polish, spot这一类单词中,英国人将字母o读作[)],而美国人则将o读作近似音的。所以这些词在美国人读起来就成了 和。www.24en.com
3.辅音字母r在单词中是否读音是英语与美语的又一明显差异。在英语的r音节中不含卷舌音,而美语的r音节中含卷舌音,如下列词在英语和美语中读音是不同的:AS
K.24en.Com
                  英语读音      美语读音
car                              
door                           
river             ['riv2]            ['riv2r]
party            ['pa:ti]             ['parti]
board                      
dirty            ['d2ti]             ['d2rti]
morning      ['m):ni9]      ['morni9]

英语中只有在far away, for ever, far and wide等连读情况下,字母r才明显的读作卷舌音: 。

4.在以-ary或-ory结尾的多音节词中,英国人通常将a或o弱读,而美国人不仅不弱读,还要将a或o所在的音节加上次重音,所以这些词在英语和美语中不仅读音有差异,节奏也显然不同,例如:         www.24EN.com
                   英语读音       美语读音
schedule   ['Jedju:l]         ['sked32l]

以上关于英语和美语读音不同的比较,是仅就大多人的读音或标准读音而言的,不考虑地区或方言的影响。

dictionary         ['dikJ2n2ri]      ['dikJ2nori]
laboratory                ['læbr2,tori]
necessarily       ['nesis2rili]          [,nesi'serili]
preparatory         
secretary          ['sekr2tri]         ['sekr2,tori]

5.在以-ile结尾的另一类单词中,英国人将尾音节中的字母i读作长音;而美国人则弱读作,例如:

                  英语读音美语读音
docile       ['dousail]       ['das2l]
fertile      ['f2tail]          ['f2rtl]
fragile       ['fræd3ail]   ['fræd32l]
hostile       ['hostail]      ['hastl]
missile       ['misail]         ['mis2l]

除此之外,另有一些难于归类的单词在英语和美语中读音也各有不同:

               英语读音   美语读音
clerk            
either      ['ai92]      ['i:92r]
figure      ['fig2]         ['figj2r]
issue         ['isju:]      ['iJu:]
leisure       ['le32]       ['li:32r]
neither      ['nai92]   ['ni:92r]

来源:24EN
页: [1]
查看完整版本: 英式发音和美式发音的几个不同点