英文里,高速公路怎么说?highway 又是什么?
Deepseek:当然!这是一个很好的问题,因为这两个词在中文里常常都被翻译成“高速公路”,但在英文中,尤其是在美国,它们有比较明显的区别。
下面为你详细解释:
高速公路
在英文中,最常用来指“高速公路”的词是:
[*] Freeway
[*] 特点:这是最接近中文“高速公路”概念的词。
[*] 全封闭:没有平面交叉路口,不与普通街道连接,有护栏隔离。
[*] 全立交:通过匝道上下,与其他道路的交叉全部采用立交桥。
[*] 免费:名字里的“free”指的是没有交通信号灯,可以自由通行(但请注意,这不代表它一定是免费的,虽然大部分是)。
[*] 使用地区:这个词在美国西部和中部非常常用。
[*] Expressway
[*] 特点:与 Freeway 非常相似,也是高标准道路。
[*] 细微差别:有时可能不完全封闭,或者有少量平面交叉口。总的来说,它和 freeway 可以互换使用,但 “freeway” 给人的感觉更“高速”一些。
[*] 使用地区:在美国各地都使用。
[*] Motorway
[*] 特点:这是英式英语中的标准说法,等同于美式英语中的 “freeway” 或 “expressway”。
[*] 使用地区:英国、爱尔兰、澳大利亚、新西兰等英联邦国家。
[*] Highway (在特定语境下)
[*] 在北美,一些编号为 Interstate(州际公路)或 Provincial Highway(省级高速公路)的公路,虽然官方名称叫 “Highway”,但它们的标准完全是高速公路。例如,“Highway 401” in Canada 是世界上最繁忙的高速公路之一。
[*] 所以,当你听到 “I’m on the highway” 时,说话的人很可能正行驶在一条高速公路上。
Highway 是什么?
Highway 是一个含义更广的总称。
[*] 本意:指连接城市与城市、城镇与城镇之间的主要公共道路。它是“公路”或“主干道”的意思。
[*] 它可以包括:
[*] 高速公路:如 Interstate(州际公路)。
[*] 普通国道/省道:不封闭,可能有红绿灯,穿过小镇,但依然是连接地区的主要道路。这种路在中国很常见,例如G字头的国道。
[*] 甚至乡间公路:在一些地方,维护良好、承担主要交通功能的乡村道路也可能被叫做 highway。
简单来说:所有的 Freeway/Expressway 都是 Highway,但不是所有的 Highway 都是 Freeway。
总结与对比
英文词中文近似对应主要特点使用地区
Freeway高速公路全封闭、全立交、无红绿灯美国(尤其西部)
Expressway快速路/高速公路高标准,可能略次于 freeway美国通用
Motorway高速公路全封闭、全立交英国、澳大利亚等
Highway公路/主干道广义词,可指任何主要公路,包括高速公路北美通用
举例说明
[*] “Take the I-5 Freeway to Los Angeles.” (走 I-5 高速公路 去洛杉矶。)- 这里明确指出是一条高标准道路。
[*] “We drove along the Pacific Coast Highway.” (我们沿着太平洋海岸公路行驶。)- 这条“1号公路”很多路段是开放的,有红绿灯和路口,所以是 highway,不是 freeway。
[*] “The M1 motorway in the UK is very busy.” (英国的 M1 高速公路 非常繁忙。)
[*] “The highway goes through the middle of a small town.” (这条公路穿过一个小镇的中心。)- 这说明这条 highway 不是封闭的高速公路。
希望这个解释能帮助你分清这些词的区别!
页:
[1]