找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

教程经验总索引TVMW5/小日本5 索引【视频转换】小日本4/TE4XP 索引【视频转换】TAW4 / TDA3 索引【DVD打包软件】
Nero 索引DVD-Lab 索引【DVD打包软件】编解码器 索引 【必读】固顶帖011号
查看: 4692|回复: 10

[已解决] 求助制作翻译字幕的快捷方案

[复制链接]

0

威望

272

金钱

9

贡献

初级会员

得过且过DVD制作人

积分
327
主题
10
回帖
88
注册时间
2010-6-5
最后登录
2011-7-5
发表于 2010-6-11 00:21:19 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
本帖最后由 成都人 于 2010-6-11 11:40 编辑

近日,偶对制作字幕甚是感兴趣,抓住这个兴趣作为动力,再接再厉(我恨得过且过之人)~~~

这个求助内容的大致意思是这样的:
假使,已有一部DVD,其已有配套字幕,不过是“土著语”(^&&%%¥^)字幕,我等文明人都看似不懂~~~~

我想制作一个“汉语”(我们都是中国人)字幕添加进去,让我等文明人都能看得貌似懂~~~~

问题出来了,我原以为边看电影边按部就班的暂停计时添加文字.....如此这般、这般如此.....繁琐而又枯燥的“体力活”(没技术含量),搞得自我就像“土著人”般缺乏文明的高科技。

于是仰天长叹~~~~
“神啊~~,有没有保留时间码,只对照进行翻译后保存为SRT的快捷方法”?  


下面有请点拨论坛“众神”(IsaacZteruimisuchnxnlijianwen等神老师)各抒己见………………
只有一个请求:“详尽”!也可以开个教程帖。谢谢~~~

评分

参与人数 1贡献 +1 收起 理由
IsaacZ + 1 此话题有价值。

查看全部评分

得过且过

9328

威望

332

金钱

1万

贡献

管理员

自由的灵魂

积分
99912
主题
5265
回帖
26224
注册时间
2003-4-10
最后登录
2024-5-14
发表于 2010-6-11 09:17:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 IsaacZ 于 2010-6-11 09:51 编辑

打开教程:[教程] DVD Lab添加SUB格式字幕【图文教程】

看到这幅图结束:


                               
登录/注册后可看大图


此时在你先前指定的文件夹会得到一个 .srt 格式的文本字幕,但是内容都是像下面这样:

2010-6-11 9-14-08.gif

你可以一边开着这个文本编辑窗口,一边用AcdSee打开对应的.bmp图片,滚动一幅图片修改一行黄色部分,这样就可以只做翻译,不用考虑时间码的问题,不用把整部电影有用没用的都看一遍了。
IsaacZ的发言中如果提到任何字母缩写或专有名词,在本论坛中一般都能搜索到。点此立即搜索点拨论坛。如有搜索不到的,请尝试搜索百度百科,或者跟帖提问。
发帖前请注意看置顶帖。如果你发现自己的问题没有得到回答,说明你的问题提错了地方或者提问前未先阅读本版规则固顶帖011号
回复

使用道具 举报

1

威望

933

金钱

12

贡献

初级会员

积分
1033
主题
7
回帖
169
注册时间
2010-3-26
最后登录
2014-12-6
发表于 2010-6-11 09:37:20 | 显示全部楼层
翻译过程本来就是最枯燥无味的,动力就是完成后那一点点成就感!
回复

使用道具 举报

62

威望

1万

金钱

344

贡献

高级会员

积分
14727
主题
67
回帖
1707
注册时间
2009-4-20
最后登录
2023-9-26
发表于 2010-6-11 11:21:48 | 显示全部楼层
成都人乃明日之星也。赞赏中...
回复

使用道具 举报

0

威望

272

金钱

9

贡献

初级会员

得过且过DVD制作人

积分
327
主题
10
回帖
88
注册时间
2010-6-5
最后登录
2011-7-5
 楼主| 发表于 2010-6-11 11:38:48 | 显示全部楼层
非常感谢IsaacZ领导老师教导的方法,这下就方便多了呀~~~~
万岁~~~~~

chnxn老师对我的期望不要过高哦,虽然我恨得过且过之人,但是我就是典型的得过且过之人...
得过且过
回复

使用道具 举报

104

威望

8725

金钱

369

贡献

高级会员

积分
10880
主题
123
回帖
2174
注册时间
2009-11-9
最后登录
2021-4-28
QQ
发表于 2010-6-11 12:53:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 lijianwen 于 2010-6-11 13:00 编辑

AcdSee很少用,我用Photoshop貌似不好使。但是用小日本非常好使,如图:

Snap2.jpg

一边用浏览器看BMP图片,一边翻译,同时还可以校正字幕时间错位,一次搞定。
DVDlab也可以干这事情,只是它没有实时预览,不方便字幕校正:

Snap3.jpg

这次学到不少,谢谢各位大侠。

评分

参与人数 1贡献 +1 收起 理由
IsaacZ + 1 谢谢提供新思路!

查看全部评分

回复

使用道具 举报

0

威望

272

金钱

9

贡献

初级会员

得过且过DVD制作人

积分
327
主题
10
回帖
88
注册时间
2010-6-5
最后登录
2011-7-5
 楼主| 发表于 2010-6-11 13:39:19 | 显示全部楼层
楼上lijianwen老师的这个方法也是可行的,比较直观一些,只是也有一点点局限性。
假使,要把这个文件传给别人翻译,对方还得安装这类软件才行,从方便易用性来讲还是IsaacZ老师方便一点,任何一台电脑都可以操作。
其实,前半部分的方法都是相同的,只是在校对翻译时使用的软件不同而已,这个可以根据实际情况选择。
非常感谢楼上各位老师的点拨,我有一个习惯,做事喜欢有两种方法,东边不亮西边亮。
虽然活得有些累~~~
得过且过
回复

使用道具 举报

40

威望

1549

金钱

118

贡献

中级会员

积分
2127
主题
35
回帖
311
注册时间
2010-1-25
最后登录
2022-7-20
发表于 2010-6-11 14:12:11 | 显示全部楼层
看你对字幕这么感兴趣,告诉你一个软件 IdxSubOcr,一个专门用来OCR(光学字符识别)Vobsub格式字幕的软件,能够将idx/sub格式的字幕转成srt格式,并提供srt格式校对功能。OCR引擎为微软Office 2003所带的Microsoft Office Document Imaging(MODI),支持英文、简体中文、繁体中文、日文。

前提是要安装微软Office 2003完整版本,不要用阉割的。

IdxSubOcr.rar (169.26 KB, 下载次数: 12)

评分

参与人数 1贡献 +1 收起 理由
IsaacZ + 1 谢谢提供新思路!

查看全部评分

回复

使用道具 举报

0

威望

272

金钱

9

贡献

初级会员

得过且过DVD制作人

积分
327
主题
10
回帖
88
注册时间
2010-6-5
最后登录
2011-7-5
 楼主| 发表于 2010-6-11 14:17:58 | 显示全部楼层
谢谢teruimisu老师的分享,试试先。
得过且过
回复

使用道具 举报

0

威望

272

金钱

9

贡献

初级会员

得过且过DVD制作人

积分
327
主题
10
回帖
88
注册时间
2010-6-5
最后登录
2011-7-5
 楼主| 发表于 2010-6-11 14:25:16 | 显示全部楼层
已经试用,感觉不错,简单方便,只可惜必须配套Office 2003,假使以后我升级试用Office 2012可怎么好啊~~~
如果这个小软件能打包OCR引擎那就完美了。
谢谢teruimisu老师的热心奉献,已收藏备用了。
得过且过
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|点拨论坛

GMT+8, 2024-5-14 11:35 , Processed in 0.392838 second(s), 5 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表