找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

教程经验总索引TVMW5/小日本5 索引【视频转换】小日本4/TE4XP 索引【视频转换】TAW4 / TDA3 索引【DVD打包软件】
Nero 索引DVD-Lab 索引【DVD打包软件】编解码器 索引 【必读】固顶帖011号
查看: 10491|回复: 0

咬文嚼字:“稍后”与“稍候”的区别?

[复制链接]

9328

威望

303

金钱

1万

贡献

管理员

自由的灵魂

积分
99879
主题
5265
回帖
26223
注册时间
2003-4-10
最后登录
2024-4-27
发表于 2008-5-15 12:18:40 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
本帖最后由 IsaacZ 于 2010-3-6 09:04 编辑

(部分文字转自http://zhidao.baidu.com/question/796768.html,IsaacZ重新修正编辑)

经常见到以下用例:

正在处理··请稍后····
loading....请稍后
正在删除…请稍后…


这些用法对吗?究竟应该是“稍后”还是“稍候”?它们有什么区别?


让我们一起学习一下:

这两个词主要从 “后”和“候”两个字进行区别。

后:方位词,未来的,较晚的(和“前”“先”相对)
例:先来后到

候:其中一个释义是等候。
等候 相当于英文的wait
例:
稚子候门。――晋·陶渊明《归去来兮辞》
即候苗成。――宋·沈括《梦溪笔谈》
候春发遣。――清·方苞《狱中杂记》
移顺天府羁候。


稍后
shāohòu
[later on]∶在时间上稍微偏后的


稍候
稍微等候,相当于“等一会”,和“稍等”同义。



所以两词——

前者“稍后”强调客观时间上的先后性;
后者“稍候”强调动作——等待,

其中的“稍”作程度副词,起修饰作用。

所以,我们——

应该说“请稍候”,
不该说“请稍后”,


但可以说“请稍后再来光顾”、“请稍后再来查看”、“请稍后再拨”等等。

规律就是:当后面什么词都没有(只有省略号)时用“稍候”,后面有其他动词时,用“稍后”。


错例:
稍候重启.gif
Discuz X 请稍后~~.png
IsaacZ的发言中如果提到任何字母缩写或专有名词,在本论坛中一般都能搜索到。点此立即搜索点拨论坛。如有搜索不到的,请尝试搜索百度百科,或者跟帖提问。
发帖前请注意看置顶帖。如果你发现自己的问题没有得到回答,说明你的问题提错了地方或者提问前未先阅读本版规则固顶帖011号
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|点拨论坛

GMT+8, 2024-4-28 23:56 , Processed in 0.425681 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表